This Is Exile - Whitechapel

This is exile - Whitechapel


This world is ours and we won't stand still
โลกใบนี้เป็นของเรา และพวกเราจะไม่ทนนิ่งเฉยอีกต่อไป

Infinitude sets thy vision toward the deep
วิสัยทัศน์ของพวกท่านดำดิ่งสู่ความลึกที่ไม่มีสิ้นสุด

Civilization will fall by the hand of all disease
อารยธรรมจะล่มสลายโดยเงื้อมมือของโรคภัยหายนะ

Banished of all life and awoken from the grave
เนรเทศทุกชีวิต และปลุกมันขึ้นมาจากหลุมศพ

Eternal light will now be washed away
แสงอันเป็นนิรันดร์จะถูกกำจัดดับแสงไป

Desecration proclamation
การป่าวประกาศการลบหลู่ศาสนา

How it feels to be demoralized
วิธีที่มันทำให้อกสั่นขวัญแขวน

The life you live is now rotten and cold
ชีวิตที่แกใช้อยู่ ณ ตอนนี้ มันช่างเละเทะ และไร้ชีวิตชีวา

This is exile
นี่คือการเนรเทศ

We are the walking scum
พวกเราคือไอ้สวะที่กำลังเดินไปเดินมา

This is exile
นี่คือการเนรเทศ

You are the sacrifice
แกคือเครื่องสังเวย

And it was said
และที่มันเคยบอกไว้

Blasphemy will now stand
การลบหลู่ศาสนาจะมีเต็มไปทั่ว

They walk the earth
พวกเขาเดินอยู่ทั่วโลก

This is exile
นี่คือการเนรเทศ

This world is ours and we will not stand still
โลกใบนี้เป็นของเรา และพวกเราจะไม่ทนนิ่งเฉยอีกต่อไป

This world is ours and we will not stand still
โลกใบนี้เป็นของเรา และพวกเราจะไม่ทนนิ่งเฉยอีกต่อไป

The dead will never rest
ความตายจะไม่หยุดพัก

Vociferating hypocrites shall whisper every last word
การตะโกนของพวกหน้าไหว้หลังหลอกจะกลายเป็นการกระซิบทุกๆคำสุดท้ายที่พวกมันจะได้พูด

And they will not be heard
และจะไม่มีใครได้ยินพวกมัน

Our death shall reign and our purpose exhort
ความตายของพวกเราจะกลายเป็นการปกครอง และวัตถุประสงค์ของพวกเราจะเป็นคำเตือนสติ

False hope and lies we all glorify
ความหวังจอมปลอม และคำโกหก พวกเราจะได้รับการเชิดชู

This world is ours and you're totally fucking dead
โลกนี้เป็นของพวกเรา และมึง ตายห่าไปซะ

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

Pain Remains I: Dancing Like Flames - LORNA SHORE [แปลไทย]

And I Return To Nothingness - Lorna Shore [แปลไทย]

Immortal - Lorna Shore [แปลไทย]